Versículo do dia

"A alegria do Senhor é a vossa força" Neemias 8:10

quinta-feira, 31 de março de 2011

Bolsas, bags & styles

Hoje estou inspirada e resolvi fazer este post fashion! O assunto de hoje é bolsa e quem me conhece sabe que eu AMO S2 bolsas, sapatos e acessórios. Acredito que a maioria das  mulheres gostam!Vocês sabem que eu não sou profissional em moda, porém toda mulher tem um pouquinho de estilista.....Já falei aqui antes que sempre leio o blog da Kim Kardashian (sou fã) e me apaixonei pela clutch (bolsa carteira) que ela estava usando por esses dias:
*I´m quite inspired today and that´s why I came up with this fashion post! Today´s subject is bag and whoever knows me knows that I love fashion accessories. I believe most women do it as well! You also know I´m not a fashion professional, but as women I understand a little about that.....I was readin kim kardashian´s blog  few days ago when I came across that stunning cluch she was wearing: 

                                                                  Foto/picture: Blog Santa Lolla
Não ela NÃO está usando quatro anéis, é a alça desta linda Alexander McQueen box clutch/Minaudiere. Tão linda que me inspirou a pesquisar as principais Bag Styles (estilos de bolsa) e mostrar aqui para vocês. Gente!! Existem tantos estilos de bolsas, diferente modelos, design e curiosidades que dá até para confundi-los, então, tentei fazer um resuminho básico explicando os principais estilos de bolsa......Mas no final das contas, todas são "bolsas, bags & style" ou "paixão feminina" ;)
*No she is NOT wearing four rings at once, that´s the outstanding Alexander McQueen box clutch/Minaudiere handle. So beautiful it inspired me to write about Bag Styles and share with you all. Guys!! There are thousands different bag styles, disgn and curiosities which makes it a little confusing. What I tried to do was summarize the main bag styles definitions.....but all that matter is they are all "Bolsas, bags & styles" or "girly passion" ;)

  • Athletic(atlética): Usada basicamente para carregar acessórios esportivos, ou seja para "malhar".
  • *Used to carry sporting supplies. It´s basically used at gym or "working out".
  • Backpack: Bolsa mochila.
  • * Supported on either one or both shoulders. It´s a roomy bag supported by two handles which lies across the back.
  • Baguette: Bolsa de formato baguette, comprida e com alça longa.
  • *Long from side to side, small from top to bottom with a long handle.
  • Bowling bag: Originalmente criada para carregar bola de boliche, contudo virou um "ítem fashion".
  • * Fashion bag originally made to carry bowling balls.
  • Box bag(Frasqueira): Este estilo de bolsa geralmente tem formato de "caixa" com única alça. Pode variar o tamanho da alça e bolsa(não seu formato).
  • *Box shapped bag with one handle. It can has longer handle and bigger or smaller size (but same shape). 
  • Box ClutchBolsa de mão, sem alça, geralmente usada a noite e tem forma de "caixa".
  • *Small night handbag, without handle.

  • Bucket bag:Bolsa em formato "balde".
  • *Bucket shaped bag.
  • Camera bag: Bolsa para carregar câmera.
  • * Bag for carrying cameras.
 
  • Canteen bag: Bolsa em formato de cantil.
  • * Cantten shaped bag.
  • Clutch: Bolsa de mão, sem alça e geralmente usada a noite.
  • *Clutch:Handbag, without handle and usually worn at night.
 
  • Convertible Bag: Esta bolsa pode ser carregada na mão, antebraço, ombro, e como tiracolo.
  • * That bag can be worn as a handbag, shoulder bag or messenger bag.
  • Duffel/Sea bag: Bolsa grande geralmente usada para viagens ou fins esportivos. O nome Duffel foi dado por ter sido criada na cidade Belga Duffel.
  • *Used for traveling and sports. That was named Duffel, because it comes from Duffel (Belgium city).
  • Drawstring: Bolsa saco.
  
  • Envelope bag: Formato envelope.
  • *Envelope shaped bag.
  •  Feed bag: Originalmente usada para alimentar animais (principalmente cavalo).
  • *Originally used to feed animal (as horses).
  • Fishing creel: Bolsa usada para pesca.
  • *Bag used for fishing.

  • Fold over clutch: Clutch dobrável
  • Hobo: Basicamente é uma bolsa grande carregada pelo ombro com fecho ou zíper. Porém seus modelos variam horrores.
  • *Large bag which hangs from someone´s shoulder or a large crescent-shaped shoulder bag.
  • Messenger bag (carteiro): Bolsa com longa alça usada atravessada ao corpo. São geralmente usadas por carteiros, porém já virou um ícone da moda.
  • *Bag with a long strap which can be worn across the body. They are often used by messengers, but it has become a fashion item.
  • Minaudiere: Bolsa pequena(com ou sem alça) para ser usada apenas a noite, por ser ornamentada com semi-jóias, peças de metal, miçangas, tecido ou couro.
  • *A small evening bag ornamented with beads, semi-precious stones, pieces of metal or covered with fabric or leather.


  • Muff: Bolsa para ser usada durante inverno, pois é geralmente feita de pele (ou pele sintética), lã ou veludo na parte interna onte as duas mãos "entram" e contém compartimentos para carregar objetos. Eu nunca tinha ouvido falar nesta bolsa!
  • *A winter bag made of real or fake fur, wool or velvet that has compartments and a slip opening for both hands. I never heard about that bag until now!


  • Esta aqui é uma Vintage Muff de crochet:
  • That one is a Vintage crochet Muff:


  • Satchel: Bolsa de mão pequena ou grande, com duas alças, bem estruturada, com fecho e fundo plano.
  • *Large or small structured handbag with two handles, locking hardware and a wide flat bottom. 
  • Shoulder bag: Bolsa carregada no ombro.
  • *Any bag with a shoulder strap.

  • Tote: Também chamada de 'Shopper" esta bolsa média ou grande tem duas alças e é geralmente aberta no topo.
  • * A large or medium double straped bag. Also called "shopper" since it is big enough to carry anything.
  • Wristlet: Traduzindo literalmente é uma bolsa para ser carregada pelo pulso. Eu chamaria de bolsa para balada. Ela é basicamente  uma clutch com alça lateral parecida com um bracelete.
  • *I´d call it a "party bag", since it´s like a clutch but has a bracelet-looking strap allowing you to carry on wrist.
Qual você mais gostou? Conhece outros estilos? deixe seu comentário. Thank you!!
*Which one you like best? Do you know othes styles? Leave your comment. Thank you!!

  • Fotos: Reprodução
  • Pictures: Reproduction
Graci Belli

Tutorial: Quarteto de sombras Ouro 24k Avon * Avon gold eyeshadow quad Make up Tutorial

O tutorial de hoje traz um olho poderoso e que vale ouro, pois vou usar apenas as quatro sombras do quarteto de sombras Ouro 24k da Avon (olhos). O quarteto é formado por quatro cores lindas: branco iluminador, dourado, beringela/roxo e marrom. Todas as cores tem leve brilho dourado, ótima pigmentação e dura muuuuuito!! Mas pode-se usar sombras em tons parecidos para criar o mesmo efeito dessa maquiagem. Preparar pincéis....e....vamos ao passo a passo:
* Today´s tutorial brings an overpowering effect and it´s as worthy as gold, since I will only use the Avon Gold eyeshadow quad (on eyes). The quad has 4 beautiful shades: highlight white, golden, purple and brown. They all have golden "tiny sparkles", great pigmentation and it´s quite long-lasting!! But you can use similar shades to get the same make up. Get your brushes set....and....let´s check step by step:
  • Antes do passo 1 lembre-se de preparar a pele com a combinação de sempre: corretivo+base+pó+corretivo sobre a pálpebra!
  • Don´t forget applying: concealer+foundation+powder+concealer over lid before starting step 1! 
Passo 1- Aplique a sombra iluminadora abaixo da sobrancelha.
Step 1- Apply highlight shadow under eyebrow.
Passo 2- Aplique a sombra dourada sobre a toda a pálpebra.
Step 2- Apply golden shadow over lid.
Passo 3- Coloque a fita como na foto acima (para facilitar a aplicação das sombras escuras).
Step 3- Place tape as above picture (It gets easier applying dark shadows that way).
Passo 4- Aplique a sombra marrom no canto externo e côncavo, esfumando-a bem.
Step 4- Apply brown shadow on eye outer corner and crease, blending it well.
Passo 5- Aplique a sombra beringela/roxa rente a sombra marrom. Esfume-as bem.
Step 5- Apply purple shadow by brown shadow edge. Blending each other.
Passo 6- Retire a fita e com o mesmo pincel esfume o término da sombra (para tirar a "linha" criada ao aplicar a sombra escura com o auxílio da fita).
Step 6- Remove tape and soften the edge ("line" created by applying dark shadows with the tape) using eyeshadow brush.
Passo 7- Aplique lápis preto sobre toda a parte interna dos olhos e rente aos cílios inferiores. Eu usei a cor black da L´oréal.
Step 7- Apply black eye pencil on eye water line and by lower lash line. I´m wearing L´oréal Black eye pencil.
Passo 8- Esfume a mesma sombra marrom rente aos cílios inferiores.
Step 8- Blend brown shadow by lower lash line.
Passo 9- Para finalizar os olhos aplique delineador rente aos cílios superiores e máscara para cílios. Eu usei delineador líquido preto da Tango e máscara para cílios preta da Victoria´s Secret.
Step 9- Apply eye liner by upper lash line and mascara to finish eye make up. I´m wearing Tango black liquid liner and Victoria´s Secret black mascara.

  • Fiz um "mapa", para facilitar a aplicação das sombras:
  • I created an "eye map" to get easier for you to apply the eye shadows:

  • LE MAQUILLAGE:

  • ROSTO:
  • FACE:
  • No rosto eu usei: Corretivo stick  cor Fair da Maybelline, base líquida cor Medium Beige da L´oréal, pó mosaico cor Beige da Physicians Formula, blush mosaico na cor Blushing Berry da Physicians Formula e batom cor Salmon (nude) Dailus.
  • Face: I´m wearing Maybelline Fair concealer stick, L´oréal Medium Beige liquid Foundation, Physicians Formula Beige multi-colored powder, Physicians Formula Blushing Berry multi-colored blush and Dailus Salmon (nude) lipstick.
Uma ótima quinta-feira para vocês!
Have a great Thursday everyone!
Kisses...

  •  Fotos/Pictures: Graci Belli

quarta-feira, 30 de março de 2011

Dica: Para não borrar a make * Tip 4 u: No more messing with your make up

Mais uma dica de maquiagem bem rápida. Antes de começar maquiar os olhos, aplique "talco" em volta:
*One more fast beauty tip 4 U. Apply body powder all around eyes before applying eye make up:
Após maquiar os olhos, basta apena usar um pincel "leque" para "varrer" os excessos....Voilá
*After that, use a powder fan brush to "wipe out" make up excess.....Voilá
Essa dica de hoje quem me ensinou foi a Edilene (thank you...), porém a Edi substitui o talco por uma camada extra de pó facial (que também dá super certo). Este pincel é da ProArt e custa em média R$3,50, vale a pena ter um!
Se você tiver outras dicas pode enviar ou deixar por comentário....obrigadaaaa!!!
*Today´s beauty tip was taught by Edilene (thank you...), but she applied face make up powder instead (and it work as well). The Fan brush is ProArt and it costs around R$3,50, it´s way worth it!
If you have any beauty tip send it to me or leave a comment...Thank you so much!!!

Graci Belli

FREE SAMPLE: Batom Tracta * Tracta Lipstick

Antes de mostrar a "Amostra Grátis" da semana, quero compartilhar uma experiência que tive há alguns dias.
*Before showing the week "Free Sample", I do want to share an experience which I had few days ago.
No primeiro post "Free Sample" que fiz aqui, eu tive muita alegria em poder dividir com vocês essa dica que pode parecer "simples", mas é uma dica que fará toda a diferença em seu bolso, principalmente se você for como eu, que adora experimentar novos produtos e cosméticos.
Todos sabemos que a "Amostra Grátis" beneficia não apenas o consumidor (que poderá "provar" o produto sem comprá-lo), mas também a Marca (pois aumentará a demanda de seus produtos) e a Empresa que a distribui (que lucrará mais com o aumento de suas vendas). Dai então começa a minha história de hoje...
...Estava eu pesquisando e fazendo compras nas principais perfumarias de minha cidade (Santo André) quando faço minha primeira compra (em uma perfumaria). Ao pagar pela sombra no caixa, pergunto à vendedora se ela teria alguma "amostra/brinde", ela muito simpática estende a mão oferecendo-me um batom Tracta e um blush Dailus. Muito satisfeita agradeci a gentileza. Ao sair desta primeira perfumaria andei até uma segunda perfumaria e novamente ao passar pelo caixa perguntei se ela teria alguma "amostra/brinde", a simpatissíssima vendedora disse que não tinha, mas que deveria cobrá-la em minha próxima visita à perfumaria e mesmo assim me deu um porta moedas super fôfo! Fui então até uma terceira perfumaria e repeti a mesma situação, porém ao chegar no caixa e perguntar sobre as "amostras/brindes" a vendedora foi completamente infeliz. Sem profissionalismo algum ignorou minha pergunta, riu e continuou batendo "papo" com a amiga do caixa ao lado. O detalhe mais impressionante é que este último fato aconteceu na perfumaria mais conhecida de Santo André, porém relevei a situação e ainda dei uma resposta muito educada à vendedora totalmente desinformada.
Por isso eu digo e repito, o consumidor tem direito as "amostras", muitas vezes as empresas nos oferecerão, algumas vezes precisamos pedir e algumas vezes infelizmente encontraremos pessoas não muito educadas. Mas o mais importante é que não devemos desanimar de conquistar aquilo que é nosso por direito.
*I was greatly proud to share that "simple" tip on my first "Free Sample" post (if you don´t remember click here), which will make a big difference in your budget, especially if you are like me who loves trying new products or cosmetics.
We all know that "Free Samples" not only benefits Costumers(who do not need to buy an item to try it), but also Brands (improving their demand) and Companies which offers "the samples" (improving their profits). And that´s when my story begins....
I was looking for some beauty supplies at some beauty stores in the city where I live (Santo André), when I do my first shopping stop. As I paid for an eyeshadow, I asked the sales girl if she had any cosmetic "Sample", then friendly she hands me a Tracta lipstick and  a Dailus blush. Happily I thanked her for the kindness. After my first beauty shopping stop I made a second one at another store and repeated all over again, one more time I asked for "samples". The friendly cashier said she was really sorry for not having any, but handed me a cute coin purse as a gift and also encouraged me to ask for samples on my next visit. After my second shopping stop I did my third and last one and repeated all over again, but unfortunately that beauty store´s sales girl was way unprofessional when she totally ignored my "sample request" laughing at me and turning to her sales friend (just to fish finish their chat). The funniest thing of it all is that, the last fact happened at the most famous beauty store in my city (Santo André), but politely I answered to that completely lost sales girl (who unfortunately represents that good store).
That´s why I say over an over again, "Free Samples" are a costumer right. Most of the time Companies will offer that to you, sometimes we will need to ask for it and sometimes we will face some impolite people. But the most important thing is we should never give up on reaching our rights.
Aqui vai a FREE SAMPLE da semana:
*Here is the week FREE SAMPLE:

Muito fôfo esse mini-batom Tracta. Na embalagem diz que ele é hidratante, porém não diz o nome ou número da cor.
*That Tracta mini lipstick is so cute. That´s a moisturizer lipstick according to the information on it, but it did not provide the shade name/number.
Como a cor tem uma leve cintilância, acredito ser a "cat" da linha Crystal, que confere hidratação, vitaminas A+E e proteção climática. Durou 4 horas na minha boca, sendo que eu usei o truque corretivo+pó+batom para prolongar a fixação.
*I believe that´s Crystal line "cat" shade, since we can see it´s a shinny lipstick, which provides moisture, A+E vitamins and weather protection. That lasted for around four hours on my lips (but I applied concealer+powder+lipstick).
DICA: Confiram sempre a data de validade de um produto antes de comprar ou ao aceitar as "amostras".
TIP 4 U: Always check a product expiration date before buying or applying/using the "samples".
Fotos/Pictures: Graci Belli

sexta-feira, 25 de março de 2011

Resultado enquete da semana * Week poll results

O Polished Girl perguntou: Qual tipo de post vocês mais gostam? e vocês responderam:
*Polished Girl blog asked you: Which post do you like the best? and you answered:

1- 57% votou em Tutorial de maquiagem.
1- 57% voted for Make up tutorial.
2- 42% votou em Dicas e truques de beleza.
2- 42% voted for Beauty tips and tricks.
3- 28% votou em Lançamentos.
4- 28% voted for Launch.
4- 14% votou em Esmalte da Semana.
4- 14% voted for Week Polish.
E nesta semana tem Enquete nova.....bora votar em qual tutorial vocês gostariam de ver aqui!!!!
*We have a new Weekly Poll....what are you waiting for starting to vote for next make up tutorial!!!!

Final de semana abençoado para todos!
Blessed Weekend Everyone!

Fotos/Pics: Reprodução/Reproduction
Graci Belli
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...